диплом Редакторская подготовка сборника рассказов на примере издания Виталия Бианки Мурзук (id=idd_1909_0000512)

ОПИСАНИЕ РАБОТЫ:
Предмет:  ИЗДАТЕЛЬСКОЕ ДЕЛО
Название: Редакторская подготовка сборника рассказов на примере издания Виталия Бианки Мурзук
Тип:      диплом
Объем:    49 с.
Дата:     07.05.2016
Идентификатор: idd_1909_0000512

ЦЕНА:
2800 руб.
2500
руб.
 
Внимание!!!
Ниже представлен фрагмент данной работы для ознакомления.
Вы можете купить данную работу прямо сейчас!
Нажмите кнопку "Купить" справа.

Оплата онлайн возможна с Яндекс.Кошелька, с банковской карты или со счета мобильного телефона (выберите).
ЕСЛИ такие варианты Вам не удобны - Отправьте нам запрос данной работы, указав свой электронный адрес.
Мы оперативно ответим и предложим Вам более 20 способов оплаты.
Все подробности можно будет обсудить по электронной почте, или в Viber, WhatsApp и т.п.














Редакторская подготовка сборника рассказов на примере издания Виталия Бианки Мурзук (id=idd_1909_0000512) - диплом из нашего Каталога готовых дипломов. Он написан авторами нашей Мастерской дипломов на заказ и успешно защищен! Диплом абсолютно эксклюзивный, нигде в Интернете не засвечен, написан БЕЗ использования общедоступных бесплатных готовых студенческих работ из Интернета! Если Вы ищете уникальную, грамотно и профессионально выполненную дипломную работу - Вы попали по адресу.
Вы можете заказать Диплом Редакторская подготовка сборника рассказов на примере издания Виталия Бианки Мурзук (id=idd_1909_0000512) у нас, написав на адрес ready@diplomashop.ru.
Обращаем ваше внимание на то, что скачать Диплом Редакторская подготовка сборника рассказов на примере издания Виталия Бианки Мурзук (id=idd_1909_0000512) по дисциплине ИЗДАТЕЛЬСКОЕ ДЕЛО с сайта нельзя! Здесь представлено лишь несколько первых страниц и содержание этого эксклюзивного диплома, которые позволят Вам ознакомиться с ним. Если Вы хотите купить Диплом Редакторская подготовка сборника рассказов на примере издания Виталия Бианки Мурзук (дисциплина/специальность - ИЗДАТЕЛЬСКОЕ ДЕЛО) - пишите.

Фрагмент работы:


Оглавление


Введение 3
Глава 1. Сборник рассказав в системе литературно-художественного издания 6
1.1 Целевое назначение и читательский адрес 6
1.2 Рассказ как литературный жанр 9
1.3 Аппарат сборника рассказов 17
1.4 Задачи редактора при работе со сборником рассказов 20
1.5 Читательский адрес рассказов 30
1.6 Выводы по Главе 1 32
Глава 2. Редакторский анализ сборника рассказов (на примере издания Виталия Бианки «Мурзук») 37
2.1 Работа редактора над содержанием 37
2.2 Анализ соответствия языка и стиля жанру издания 41


Введение

Актуальность темы исследования. Тема: «Редакторская подготовка сборника рассказов (на примере издания Виталия Бианки «Мурзук»)» выпускной квалификационной работы, безусловно, может быть определена как актуальная и необходимая для разработки в виду следующих представлений.
Редакторская подготовка литературно-художественных изданий в значительной степени отличается от подготовки изданий иных видов. Это обусловлено спецификой художественной литературы как вида искусства и ее функциональным предназначением в жизни человека. Редактор, который занимается выпуском таких изданий, должен обладать особыми знаниями и навыками:
понимать основные аспекты работы над рукописью такого плана, процессы, составляющие допечатный этап ее подготовки к выпуску,
разбираться в закономерностях разных родов, жанров художественной литературы,
владеть необходимыми профессиональными приемами, обладать художественным вкусом.
Творческий характер деятельности редактора при решении перечисленных особенностей обусловлен тем, что предмет его труда – каждое подготавливаемое издание, имея в основе конкретный авторский оригинал произведения, обладает своими индивидуальными свойствами. Специфика аналитической и методической работы редактора как самостоятельного направления заключается в том, что редактор не подменяет автора, а распределяет его творческий потенциал на реализацию замысла в форме, обеспечивающей наиболее эффективное восприятие содержания книги читателем.
Разработка концепции издания является важной творческой операцией, выполняемой редактором. С точки зрения психологии творчества понятие концепции нужно рассматривать как совокупность взаимосвязанных и взаимообусловленных признаков будущего издания, которая складывается в ходе и в результате редакторского анализа исходной информации, выдвигаемых требований к будущему изданию и обоснования его характеристик.
Свою особенность, а, значит, еще один аспект актуальности темы исследования, имеет редакторский анализ текста детских изданий. Не секрет, что для того, чтобы ребенок охотно обращался к книге, ее содержание должно увлечь его, заинтересовать. Предмет изданий для детей подразумевает воспитательное и обучающее воздействие книги на читателя. Наиболее характерным изданием литературы для детей является сборник. В сборник включаются произведения на одну тему (тематический) или одного автора (авторский).
Развить такие умения ему во многом позволяет образование по специальности «Издательское дело», важным представляется и написание ВКР именно в сфере редакторской подготовки определенного рода изданий.
Цель исследования – получение знаний и последующее их применение на практике при анализе концепции серийных изданий.
Для достижения цели исследования поставлены следующие задачи исследования:
сформулировать понятие концепции издания,
рассмотреть вариативность концепции и роль редактора
в разработке концепции издания,
выявить особенности концепции серийного издания,
проанализировать концепцию издания.
Объект исследования – издательское дело.
Предмет исследования – особенности редакторской подготовки сборника рассказов.
Методология исследования: общенаучные методы познания (логический, моделирования, исторический, системный, комплексного анализа, наблюдения, синтеза, диалектики), специальный метод (системно-структурный).
Структура исследования включает пять частей:
1. введение – определена актуальность исследования, обозначена цель и поставлены задачи исследования;
2. два структурных компонента – главы исследования: 1) первая глава – дано понятие исследуемому явлению, выявлены особенности и необходимость применения в теории и практике, 2) вторая глава – в виду сложности рассматриваемого явления, определены виды рассматриваемого явления – уточнена история подготовки материалов сборника рассказов, особенности содержания, значение нетекстовых элементов, состав аппарата издания, способы оптимизации и возможности устранения недостатков;
3. заключение – сформулированы основные выводы по проведенному исследованию;
4. список источников и литературы – включает как нормативно-правовые источники (стандарты), научные труды, опубликованные в специальных источниках, материалы периодики, так и учебную литературу, Интернет-ресурсы.
Глава 1. Сборник рассказав в системе литературно-художественного издания

1.1 Целевое назначение и читательский адрес

Целевое назначение и читательский адрес издания указывается в аннотации только в том случае, если это отмечено в книге. Фразы типа «для широкого круга читателей» или «для любителей фантастики, детективов, историков, для интересующихся и т. п.» в аннотации приводить не следует.
Вид издания или жанр публикуемого произведения определяется на основе выходных сведений издания (на последней полосе) или самостоятельно (по ГОСТ 7.60). Вид и жанр обязательно надо указать при составлении аннотации на официальные, научные, нормативно-технические издания. Сведения о том, что издание является учебным, производственным или практическим, как правило, содержатся в описании, повторять их аннотации не надо.
Сведения об авторе в аннотации следует приводить лишь в том случае, когда автор имеет научную степень или звание академика, профессора, доктора или кандидата наук, а также известным ученым или практиком. Например: «Доктор медицинских наук, профессор предлагает новую методику оздоровления…», «Пособие написано коллективом РАМН под редакцией академика….».
Отмечается также наличие иллюстраций (если они уникальны или являются отличительной особенностью издания), наличие приложений (традиционных, аудиовизуальных, электронных.
Аннотация на другие виды изданий включает следующие сведения.
1. Целевое назначение по ГОСТ 7.60.
2. Данные об авторе, которые позволяют судить об авторитетности издания (такие, как профессия, должность, ученая степень и звание, и др.).
3. Жанр произведения, если он не указан в библиографическом описании (монография, статья, очерк, практическое пособие, учебник, энциклопедия, языковой словарь и др. – по ГОСТ 7.60).
Примечание. Аннотация на учебник для средней школы дается в том случае, если он выпущен впервые или существенно пересмотрен.
4. Краткое раскрытие темы издания, которое должно отразить специфику его содержания и его отличия от близких по теме (проблеме) и целевому назначению изданий, т.е. должны быть выделены те моменты содержания, которые несут в себе новизну.
Для переизданий, содержащих изменения в сравнении с предыдущим изданием, следует указать, в чем они заключаются, а также дать сведения о предыдущем издании (год выпуска и название, если оно изменено).
5. Для сборника – формулировка общей темы или общего принципа отбора материалов для издания.
6. Конкретный читательский адрес, т.е. точное указание, на какую читательскую аудиторию данное издание рассчитано. При этом для производственно-практических изданий указывается профессия и квалификация специалиста, которому это издание предназначено.
Примечания:
1. В аннотации на учебные издания для высших и средних специальных учебных заведений специальность указывается в том случае, если она отсутствует в библиографическом описании;
2. В отдельных случаях может быть указан и дополнительный читательский адрес, например, для специалистов и студентов соответствующих специальностей
7. Особенности научно-справочного аппарата издания, его состав (предисловие, послесловие, комментарии, примечания, вспомогательные указатели, словарное приложение и пр.).
8. Специфика издательско-полиграфического оформления (для изданий, отличающихся необычным или улучшенным оформлением).
Под свертыванием информации понимают изменение физического объема сообщения (документа) в результате его аналитико-синтетической переработки, сопровождающееся уменьшением (или увеличением) его информативности.
Подобно анализу и синтезу, свертывание и развертывание (увеличение физического объема текста за счет внесения в него необходимых дополнений, уточнений, пояснений, обеспечивающих лучшее восприятие, понимание) – операции взаимозависимые и взаимопереходящие.
Необходимо также отметить различие в понятиях «свертывание информации» и «свертывание документа».
Свертывание информации – мы имеем дело с текстом, сообщением, не ограничиваемым рамками определенного документа. Мы преобразуем текст тем или иным способом с целью уменьшения (или увеличения) его физического объема с оставлением в нем необходимых «смысловых вех», «следов».
При свертывании документа мы получаем новый документ (в общем случае вторичный). При свертывании документа из него могут быть извлечены отдельные фрагменты на «нулевом» уровне свертывания информации. А теперь рассмотрим различные виды свертывания.
Методика формализованного составления справочной аннотации
Назначение формализованной методики составления справочных аннотаций заключается в снижении субъективности действий человека, преследующего цель выявить основное смысловое содержание первичного документа и дать его характеристику; в повышении качества подготовляемых вторичных документов; в снижении временных и интеллектуальных затрат на их подготовку.
Эта методика рассчитана на первичное ознакомление с большим количеством документов и позволяет принять решение о необходимости их дальнейшей, более глубокой переработки и усвоения. Практически используется на этапе первичного отбора и анализа документов при подготовке докладов и сообщений, рефератов, обзоров, статей. Также может быть использована при написании курсовых и дипломных работ.

1.2 Рассказ как литературный жанр

Литературное произведение принято рассматривать как результат художественного творчества, закрепленный в художественном тексте. Это своеобразный способ познания жизни, средство восприятия и воссоздания действительности. Окружающий мир отражается в искусстве в особой художественно-образной системе. В художественной литературе слово служит средством, как говорил М. Горький «пластического изображения» действительности. Посредством образов литература воспроизводит жизнь во времени и пространстве, дает новые впечатления читателю, позволяет понять развитие человеческих характеров, связей и отношений, благодаря удивительной способности языка создавать художественные образы.
Поэтому редактор для успешного анализа и оценки должен знать коренные свойства образа как основы произведения искусства.
Художественный образ – выражение образной мысли, ему свойственны чувственная конкретность, органическая связь с личностью автора, целостность, ассоциативность и многозначность. Благодаря этому создается «эффект присутствия», иллюзия живого, непосредственного восприятия. Это вызывает у читателя чувства сопереживания, собственного участия в событиях. В этом – сила воздействия искусства на человеческую личность, его мысль и фантазию.
Чувственная конкретность образа, как пишет Сикорский, придает изображаемому явлению наглядность через воссоздание зримых признаков. Когда описываются внешние или внутренние стороны явления с использованием слов, вызывающих наглядные представления, читатель как бы «видит» нарисованную картину в деталях. М. Горький говорил, что изображаемое должно вызывать желание «потрогать рукой». Чувственная конкретность достигается и в том случае, когда нет зрительного эквивалента явления, но используется «интонационная наглядность», которая создает у читателя ощущение протяженности в пространстве, движения во времени – замедленного или, наоборот, убыстренного, – показывает динамику мысли, переживания человека.
Органическая включенность личности автора проявляется в том, что художественный образ несет информацию одновременно и о субъекте, и об объекте познания. Читатель чувствует или понимает отношение автора к данному персонажу, событию, как бы сам присутствует в описываемом месте, сам «видит» происходящее. Значение этого свойства художественного образа столь велико, что именно в нем видят многие исследователи так называемый «феномен художественности» – отличительное качество искусства. Именно это и делает эмоционально-оценочные моменты неотъемлемой частью в процессе создания и восприятия художественного образа. Он предполагает сопереживание. Образ обращен не только к разуму, но и к чувствам. Причем эмоцию может вызвать и создаваемое образом представление (пейзаж, лицо, поступок), и сам словесный образ как эстетическая ценность (ритм, аллитерация, рифма и т.д.).
Многозначность и ассоциативность художественного образа состоит в его способности пробуждать фантазию читателя, активизировать воображение, оживлять множество ранее полученных впечатлений, представлений, хранящихся в памяти, рождать ассоциации, давать широкие возможности для субъективной конкретизации прочитанного. Говоря иными словами, текст обогащается мировоззрением, жизненным опытом автора и читателя. Он дополняется ассоциациями и воспоминаниями, воспринятый художественный образ заставляет читателя «переживать» вновь и вновь прошедшее событие, ориентируясь на внутреннее отношение к нему. Это еще раз подтверждает мысль о том, что в образном контексте одни и те же слова для каждого человека имеют свой смысл, который зависит от его мировосприятия, воспоминаний детства, воспитания, образования, жизненного опыта.
Свойства художественного образа проявляются одновременно, что дает право говорить о его целостности, синтетичности. Свойства художественного образа во многом определяют специфику оценочных критериев, методику, приемы редакторского анализа, что и определяет основные особенности работы редактора над текстом.
Критерии художественности:
Какие же «сос

Заказать эту работу прямо сейчас
Посмотреть другие готовые работы по предмету ИЗДАТЕЛЬСКОЕ ДЕЛО