диплом Национальные особенности восприятия рекламы (id=idd_1909_0001364)

ОПИСАНИЕ РАБОТЫ:
Предмет:  РЕКЛАМА
Название: Национальные особенности восприятия рекламы
Тип:      диплом
Объем:    84 с.
Дата:     23.06.2015
Идентификатор: idd_1909_0001364

ЦЕНА:
2800 руб.
2500
руб.
 
Внимание!!!
Ниже представлен фрагмент данной работы для ознакомления.
Вы можете купить данную работу прямо сейчас!
Нажмите кнопку "Купить" справа.

Оплата онлайн возможна с Яндекс.Кошелька, с банковской карты или со счета мобильного телефона (выберите).
ЕСЛИ такие варианты Вам не удобны - Отправьте нам запрос данной работы, указав свой электронный адрес.
Мы оперативно ответим и предложим Вам более 20 способов оплаты.
Все подробности можно будет обсудить по электронной почте, или в Viber, WhatsApp и т.п.














Национальные особенности восприятия рекламы (id=idd_1909_0001364) - диплом из нашего Каталога готовых дипломов. Он написан авторами нашей Мастерской дипломов на заказ и успешно защищен! Диплом абсолютно эксклюзивный, нигде в Интернете не засвечен, написан БЕЗ использования общедоступных бесплатных готовых студенческих работ из Интернета! Если Вы ищете уникальную, грамотно и профессионально выполненную дипломную работу - Вы попали по адресу.
Вы можете заказать Диплом Национальные особенности восприятия рекламы (id=idd_1909_0001364) у нас, написав на адрес ready@diplomashop.ru.
Обращаем ваше внимание на то, что скачать Диплом Национальные особенности восприятия рекламы (id=idd_1909_0001364) по дисциплине РЕКЛАМА с сайта нельзя! Здесь представлено лишь несколько первых страниц и содержание этого эксклюзивного диплома, которые позволят Вам ознакомиться с ним. Если Вы хотите купить Диплом Национальные особенности восприятия рекламы (дисциплина/специальность - РЕКЛАМА) - пишите.

Фрагмент работы:


Тема: Национальные особенности восприятия рекламы
Оформить титульный лист
СОДЕРЖАНИЕ


ВВЕДЕНИЕ 3
ГЛАВА 1. ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ АСПЕКТЫ НАЦИОНАЛЬНОГО ВОСПРИЯТИЯ РЕКЛАМЫ 7
1.1. Формирование и восприятие рекламы 7
1.2. Национальные особенности рекламы 16
1.3. Национальная специфика восприятия рекламы 20
ГЛАВА 2. АНАЛИЗ НАЦИОНАЛЬНОГО ВОСПРИЯТИЯ ЗАРУБЕЖНОЙ РЕКЛАМЫ НА РОССИЙСКОМ РЫНКЕ 26
2.1. Зарубежная реклама на российском рынке 26
2.2. Восприятие зарубежной рекламы на российском рынке 30
2.3. Зарубежная реклама и национальные ценности на российском рынке 33
ГЛАВА 3. АНАЛИЗ РОССИЙСКОЙ РЕКЛАМЫ НА ЗАРУБЕЖНЫХ РЫНКАХ НА ПРИМЕРЕ КИТАЯ 39
3.1. Российская реклама на рынке Китая 39
3.2. Восприятие российской рекламы на рынке Китая 47
3.3. Российская реклама и национальные ценности на рынке Китая 55
ЗАКЛЮЧЕНИЕ 66
СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ 70
ПРИЛОЖЕНИЯ 74


ВВЕДЕНИЕ

Темой моей работы являются национальные особенности восприятия рекламы. Выбор темы обоснован высокой актуальностью проблемы.
Сегодня, в условиях высокого уровня конкурентной борьбы перед современными компаниями появляются новые вызовы, главным из которых является проблема сохранения достигнутых позиций на рынке и увеличения эффективности предприятий. Одним из средств достижения этих задач является брэндинг – или процесс создания рекламы. Продуманная реклама компании имеет конкретный образ в сознании широких групп потребителей. В последние годы в существенных масштабах проводятся исследования зарубежных и отечественных учёных, связанные с проблемами формирования рекламы и применения технологий брэндинга.
Реклама, являясь одним из атрибутов успешных компаний и их продукции, стала в наиболее общем смысле, набором представлений различных целевых групп о товаре или компании. Также реклама, как категория, рассматривается и исследуется, прежде всего специалистами из области маркетологии и коммуникативистики. Однако, очевидно, что требуют научного исследования и социологические аспекты брэндинга, которые позволят рассмотреть особенности рекламы как социального феномена современного общества.
На сегодняшний день в российском информационном пространстве присутствует значительное количество рекламы, которая помимо мест своего происхождения, классифицируется по степени и особенностям влияния на социум. При этом, можно наблюдать некоторый дисбаланс, который проявляется в том, что страны со значительным экономическим потенциалом оказывают через свою рекламу минимальное влияние на сознание массового потребителя, занимают незначительные позиции в нем, что, в конечном счёте, не способствует укреплению позитивного имиджа страны-производителя в сознании самых широких социальных слоев населения. К таким странам, безусловно, относится Китай – страна, занимающая лидирующие позиции в мировой экономике по темпам роста и экономическому потенциалу. Несмотря на существенные масштабы экономики и влияния на международные процессы, можно констатировать, что китайская реклама в целом занимает весьма скромные позиции в восприятии массового российского потребителя с точки зрения эмоциональной составляющей, не формируют позитивного представления о стране, о китайской экономике.
Объектом исследования являются особенности восприятия рекламыв России и Китае.
Предметом исследования являются национальные особенности восприятия рекламы.
Основная цель исследования является изучение особенностей восприятия российской рекламы китайской целевой аудиторией.
Задачи исследования:
- Рассмотреть теоретические аспекты национального восприятия рекламы.
- Провести анализ национального восприятия зарубежной рекламы на российском рынке.
- Провести анализ российской рекламы на зарубежных рынках на примере Китая.
Теоретической основой дипломной работы выступали различные аспекты теоретического изучения рекламы и применения инструментариев управления разработкой рекламы, выделенные в обширном перечне работ исследователей, среди которых можно рекомендовать публикации зарубежных исследователей: Д. Аакера, Т. Амблера, Р. Батру, А. Випперфюрта, Б. Ванэкена, Л. Вуда Е. Дихтля, С. Дэвиса, Ж.Н. Капферера, К. Келлера, Ф. Котлера, Ж.-Ж. Ламбена, Т. Нильсона, Э. Райса, Д. Траута, А. Эллвуда и др.) и российских (Г.Л. Багиева, С.Г. Божук, Е.П. Голубкова, О. В. Гусевой, А. В. Корзуна, В. Н. Крючкова, С. Кумбера, И. П. Мильберт, И.Я. Рожкова, Н. Тесаковой, С. В. Афанасьевой и др.
Среди специализированных работ социологической направленности, посвящённых тем или иным аспектам феномена рекламы, проблем идентификации и символизма в информационном пространстве можно уделить внимание работам таких авторов как: М. В. Андреева, Ю. Ю. Бровкину, Н. В. Брюханову, А. Н. Володина, О. А. Кармадонова, Н. В. Костылёву, А. А. Краснослободцева, С. Лари, Н. С. Лешина, Г. А. Мкртычан, Т. Огоренко, Л. Л. Пятецкого, Н. Н. Рубцова, Л. Скидина, Н. В. Шапалофа, Ю. М. Шилкова, Л. Б. Шнейдера и других.
Проблемы применения социальных технологий в различных сферах жизнедеятельности освещены в трудах В. И. Атрушева, А. В. Дюк, С. Г. Золотарёвой, В. И. Иванова, Т. Ю. Клинух, В. А. Кутырева, В. И. Подшивалкиной, В. М. Розина, П. А. Чукреева, С. А. Шароновой и других.
Различные аспекты, специфика и влияние китайской культуры на те или иные стороны жизни рассматривались в исследованиях Н. А. Абрамовой, Ф. Бин, К. Герт, Е. А. Гущина, С. Липинь, Б. Мин, В. С. Морозовой, Л. С. Переломова, Ц. Сиюань, Л. Чанчунь, В. Чжэнцуань, Ш. Чжуанхай,Ч. Юннянь.
Однако на основании изучения различных групп источников и работ авторов можно констатировать, что на настоящий момент в научной литературе отсутствуют глубокие исследования особенностей восприятия российской рекламы китайскими целевыми аудиториями. Это обстоятельство также актуализирует выбранную тему исследования и определяет необходимость выявления и оценки особенностей восприятия российской рекламы китайскими потребителями.
Методы исследования. Теоретический анализ научной литературы, факторный, ситуационный и сравнительный анализ, синтез информации, анализ первичных и вторичных источников информации, метод обобщения и прогнозирования.
Ожидаемые результаты.
1. Отношение к российской рекламе в Китае меняется в лучшую сторону, причём среди предпринимателей этот процесс идёт более динамично, чем среди потребительской аудитории.
2. Полученные в работе результаты могут использоваться современными российскими компаниями.
Работа состоит из введения, трёх глав (в состав которых входит 9 параграфов), заключения, приложения. Первая и вторая глава включает теоретическую часть. В третьей части будет дан анализ российской рекламы на зарубежных рынках на примере Китая.
ГЛАВА 1. ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ АСПЕКТЫ НАЦИОНАЛЬНОГО ВОСПРИЯТИЯ РЕКЛАМЫ

1.1. Формирование и восприятие рекламы

Реклама - неличная форма коммуникации, осуществляемая через средства платных способов распространения информации с четко указанным источником финансирования.
Посредством рекламы происходит организация коммуникации. Коммуникации – это методы и формы подачи информации и воздействия на определенную (целевую) аудиторию. Соответственно для движения товаров и услуг, увеличение реального и символического капитала необходима организация коммуникаци. Основным условием осуществления коммуникативного взаимодействия между рекламой и человеком является возникновение между ними отношений взаимосвязи. Реклама должна способствовать человеку в достижении ее целей, так, как только при этих обстоятельствах человек вступит в диалог с рекламным сообщением.
Рекламная коммуникация обычно включает процесс восприятия и четыре элемента: источник, сообщение, каналы коммуникации и получатель.
Рассмотрим более подробно перечисленные рекламные коммуникации.
Источник сообщения в системе рекламной коммуникации - это отправная точка, с которой рекламные сообщения организации.
Сообщение относится как к содержанию, так и к выполнению рекламы. Это понятие включает совокупность того, что воспринимается получателем сообщения.
Каналы - от источника к получателю сообщения передаются по каналам.
Получатель - модель коммуникации не ограничивается получателем и предполагает, что первоначальный получатель может привлекаться к устной коммуникации и способствовать, следовательно, продвижению сообщений к конечной цели. Получатель в таком случае становится промежуточным источником, а адресат - другим получателем.
Ведущее место в формировании рекламы принадлежит рекламному тексту. Как тип текста, рекламный текст принадлежит к текстам массового воздействия, которые решают определенную коммуникативно-прагматическую задачу, направленную на обеспечение надежности, устойчивости и эффективности процесса коммуникации. От других типов текста, рекламный текст отличается не только коммуникативно-прагматическими параметрами, но и спецификой своей структуры. Рекламный текст определяется как законченное языковое произведение с определенной формальной и смысловой структурой, выступает как коммуникативное сообщение, которое прагматическую установку передает адекватно замыслу автора. Информацию о предмете рекламы с конечной целью побуждения потребителя к действию - получение рекламируемого предмета [20, с. 55].
Каждый рекламный текст имеет определенную структуру. Такой структурой является композиция, играющая ведущую роль в восприятии и действия рекламного текста. Можно установить некоторые общие закономерности. Вербальная часть рекламы, как правило, состоит из четырех основных частей:
1. Слоган - короткий, простой и легкий для произношения выражение, основным логическим элементом которого является товар. Слоган отражает сущность, философию фирмы, ее корпоративную политику в различных областях.
2. Заголовок - важнейшая вербальная часть рекламы. Наиболее важными функциями заголовка есть привлечения внимания, пробуждение интереса, выявления потребителя (целевой аудитории), идентификация товара, продажа товара (услуги).
3. Основной рекламный текст, в котором развивается аргументация, доказывающая истинность заголовка и целесообразность его применения на базе основных коммуникативных моделей [11, с. 32].
4. Эхо фраза - последняя часть печатной рекламы, целью которой является повторение основной мысли рекламного текста и предоставляет завершенный вид всей рекламе.
Рекламные тексты могут быть составлены в нескольких функциональных стилях:
1. Публицистический, основной задачей которого является сообщение и воздействие. В рекламных целях используется почти все публицистические жанры [20, с. 59]:
- рекламная заметка;
- рекламная статья;
- рекламное интервью;
- рекламная корреспонденция;
- рекламный репортаж;
- рекламный отчет;
- рекламная рецензия;
- рекламная консультация;
- рекламный рассказ.
2. Научный - обеспечивает сферу научного знания, его основная функция - информативная.
3. Разговорный - обслуживает сферу бытовых и неофициальных профессиональных отношений. Он проявляется в двух разновидностях: литературно-разговорный; разговорно-бытовой.
Для создания рекламного образа используются:
1) аллюзия.
2) анафора и эпифора - стилистические приемы, связанные с повторением одинаковых частей слова, целых слов или словосочетаний в начале (анафора) или в конце (эпифора) предложения.
3) антиципация - использование в предложении одного слова с разным, а иногда и противоположным значением.
4) антитеза.
5) тропы - обороты речи, в которых слово или выражение использованы в переносном значении:
- метафора;
- метонимия;
- сравнения.
Реклама должна быть динамичной. Поэтому в рекламных текстах для усиления выразительности речи, выделения основной мысли, рекламного мотива или образа объекта, используются определенные стилистические приемы.
Особенности восприятия, интерпретации и понимания рекламного текста:
1. Восприятие - основывается на таких теориях восприятия речи, которые опираются на формирование нового перцептивного образа, выходит по использованию имеющегося в памяти потребителя эталона. В психологии фигурирует понятие фильтра, пропускающего существенную информацию и блокирует несущественную информацию. Собственно восприятие не является когнитивным процессом воспроизводства смыслов, а лишь апперцепция семантического содержания высказывания, результатом которого является формирование представления.
2. Понимание - когнитивная операция по усвоению внутренней системы смыслов. Оперируя с текстами по нормам коммуникации, свойственные определенной культуре, субъект присваивает этот опыт, вводит его в свое собственное сознание. Тем самым он понимает текст. Понимание текста связано с соблюдением ряда условий формирования концепции текста, и целевой схемы:
а) сканирование воспринятой информации в памяти адресата.
6) сопоставление информации со знаниями языка. В психолингвистике опознания стереотипов в тексте рассматривается в ракурсе установки, обеспечивающей инерционность восприятия и возможную игру с ожиданиями с целью обновления эстетических чувств и установок.
в) сопоставление воспринятого с собственным опытом адресата, его типовой программе ситуации и языковым кодом этой ситуации, фоновыми знаниями, т.е. общими для автора и адресата знаниями о предмете обсуждения.
г) сопоставление воспринятого со знаниями адресата об адресанте, социокультурной ситуации создания текста.
д) вывод основного концепта-макропропозиции на основе тематических выражений или ключевых слов, терминов, макроконекторов. Лингвисты описывают эту операцию на основе коагуляции - освещение одной информации и редуцирования другой.
3. Интерпретация - вербализация воспринятого и осмысленного. Разграничивается понимание интерпретации как проникновение в другое сознание и понимание, направленное на зафиксированные языковые знаки. Реципиент строит собственный модельный мир осмысленного, для чего использует внутренние воспоминания потребителя в проекции на чужое сознание. Выделяют следующие виды интерпретации:
1) Перевод.
2) Резюмирование.
3) Анализ.
4) Диалог.
5) Перевод как перенос в инокультурном сознание на другом языке собственной интерпретации переводчиком оригинального текста.
Повышение степени свободы интерпретации заложено в амбивалентности самого текста.
Рекламная информация перерабывается в сознании. Одновременно реклама служит своеобразным фильтром, отсеивает ненужные сообщения. Фильтр имеет избирательный характер, что защищает от перегрузки психики от потока лишней информации.
Последовательность восприятия рекламного текста основывается на основе лингвистических принципов восприятия текста.
Алгоритм восприятия рекламного текста представляет собой базирование на понятии внимания. Внимание можно рассматривать как информационный фильтр, то есть как некоторый механизм, который контролирует количество и характер информации, которую получает индивид. Фильтр внимания работает при разных степенях напряжения и осознания. Одной крайностью является процесс активного поиска, при котором получатель действительно ищет информацию. Второй уровень можно определить как пассивный поиск. Получатель ищет информацию только по тем источникам, с которыми он сталкивается в повседневной жизни. Последний уровень можно назвать пассивным вниманием. Получатель с небольшой потребностью в информации и не делает никаких осознанных усилий для ее получения. Впрочем, часть информации все же может попасть к потребителю [27, с. 49].
Собственно восприятия базируется также на обработке синтактической информации. Синтактическая информация представляет все символы и комбинации символов, используемых для передачи информации независимо от их прямого значения и ценности для того, кто передает и получает информационное сообщение. Присутствуют все элементы, которые определяют форму и способ подачи информации. Наибольшее значение имеет выбор «синтак политических алфавитов» рекламного сообщения и особенности сочетания всех синтактив в единую структуру сообщения.
Основной синтактный алфавит:
1) визуальный - охватывает все элементы визуального пространства - линию, тон, цвет, текстуру, форму, размер, направление их сочетаний.
2) аудиальный - тональность, тон, темп, ритм, гармония, громкость, интонация и т.д.
3) вербально-визуальный - письменный текст, включающий все синтактные элементы письменных знаков.
4) вербально-аудиальный - устная речь, включающая все аудиальные элементы (звонкость, глухость, интонация, темп и т.д.).
Цвет влияет только в комплексе с буквенной или знаковой формой. Красный ассоциируется с наибольшей степенью опасности, на втором месте зеленый, а дальше черный и белый (все это при нейтральном или контрастном фоне).
Цвет при восприятии рекламного текста также используется как «якорь», если ассоциативное психологическое значение цвета связано с потребностью, объективированного в товаре (золотисто-бордовая гамма - надежность, солидность; красный - прочность, сила; белый - чистота, изысканность; зеленый - натуральность, естественность; желтый - энергия, уверенность; синий - скорость, динамичность; голубой - свежесть, прохлада; черный - тяжесть, массивность, устойчивость). Влияние цвета на размер предметов: синий и зеленый - уменьшают, красный, оранжевый и белый - увеличивают. Роль цвета в фоне: красный фон обладает большей разрешающей способностью, если на нем крупные фигуры. Есть мелкошрифтовой текст, его на красном фоне прочитать труднее, чем на синем или зеленом, а текст, представленный крупным шрифтом эффективнее воспринимается на красном.
Относительно шрифтов, то синтакт «округленности» формы снижает разрешающую силу, синтакты «вертикальности» и «острого угла» - усиливают. Как отмечает П. Лищук, восприятия букв и цифр подчиняется закономерностям, обусловленные частотно-вероятной появлением этих букв в языке. Так, буквы Н, К, Л, Т, Б, С, Д обладают наибольшей разрешающей силой (воспринимаются со скоростью 0,06 с.) и эмоциональной привлекательностью, буквы Ж, Ф, Щ - наименьшей (скорость восприятия 0,11-0,14 с.), гласные, особенно А, Е, В, И, в целом имеют меньшую разрешающую силу, чем согласные.
Особое внимание необходимо уделить времени показа. Чем большей разрешающей силой обладают элементы рекламного сообщения, тем меньше времени требуется для их восприятия. Однако существует понятие порога восприятия. Предъявление любого визуального стимула в течение 4 мс. - ниже порогового значения. Любые пороговые стимулы проникают в сознание незамеченными, но пороговая стимуляция, воспринимается бессознательно, может повлиять на формирование эмоциональной оценки и на те действия, которые позже осуществляются осознанно. Время предъявления определяется в зависимости от сложности синтактных «алфавитов», используемой последовательности и соотнесенности.
На эффективность восприятия рекламного сообщения влияет частота его появления. Этот процесс определяется законом Фехнера - интенсивность воздействия любого стимула-синтакту или значительные изменения интенсивности стимула в пределах одного сообщения не всегда способствуют качеству восприятия и понимания. Всего для лучшего сохранения в памяти рекламного сообщения оптимальное количество представлений 4-5 раз с равномерными промежутками интервала между ними.
Наиболее выгодным для восприятия текста является его расположение в верхней правой четверти листа. Если он будет расположен рядом с объявлением аналогичного содержания - его побудительная сила резко снизится [27, с. 76].
Еще одним синтактом (раздел семиотики, изучающий правила сочетаемости знаков друг с другом), что влияет на эффективность восприятия рекламного текста, является использование слов разных языковых версий. Так, наиболее разрешающей и ассоциативной силой обладают существительные, меньше - прилагательные, глаголы, а наименьшей - вспомогательные части речи.
Еще одним важным синтактом является шрифт написания текста. Как отмечает Перция В., текст, написанный прописными буквами, труднее читается и понимается, чем текст, написанный обычным шрифтом, состоящий из больших и маленьких букв. Для быстрого прочтения текста рекламы важное значение имеет размер шрифта.
Вторым этапом восприятия рекламного текста является понимание.
Понимание базируется на обработке семантической информации. Семантика - это определенные отношения между синтактамы и тем содержанием, которое они должны передавать. Семантическая информация влияет на формирование эмоционально-оценочного отношения к содержанию рекламного сообщения. Происходит интеграция информации Синтактный в несколько качественно новое - в понимание значений тех или иных Синтактный конструкций. Синтактный и семантическая переработка информации осуществляется одновременно.
В процессе понимания индивид объясняет полученный стимул. Срок стимула относится не только к серии объявлений, составляющие рекламную кампанию, так и к отдельным рекламным сообщениям или их совокупности. На этом этапе восприятия индивид превращает содержание стимулов в свои собственные модели отражение реальности, модели, которые могут сильно различаться от моделей, созданных другими индивидами или отправителями. Действуя так, человек часто упрощает, искажает или даже «создает» стимул.
Второй этап восприятия основывается на интерпретации и понимании стимула. Существуют два подхода к пониманию этой проблемы:
1) цель понимания: правильность понимания потребителем рекламы в соответствии с намерениями рекламодателя [24, с. 1525].
2) решение вопроса о степени субъективности понимания.
Чтобы лучше понять процессы в обоих подходах к пониманию, обратимся к принципам доктрины гештальтпсихологии. Суть этой доктрины заключается в том, что необходимо рассматривать явление в целом, как систему элементарных событий, поскольку целое не является простой суммой его частей.
Согласно этой концепции, торговую марку можно рассматривать как организованное целое, состоящее из ограниченного набора стимулов, а не просто как сумму независимых параметров.
Важный принцип рекламы состоит в том, что существует познавательная активность, которая позволяет рекламодателю увеличить свои шансы на восприятие рекламы.
На процесс восприятия влияют такие стимулы, как длина рекламного сообщения, интенсивность, размер, обращение, новизна, состояние, контекст, стиль, а также потребности, стремления, ценности и интересы аудитории, социально-культурный контекст.
Таким образом, формирование и восприятие рекламы существуют в границе предрассудков, суеверий, цветов, культуры каждой национальности, уходящими корнями в далёкое прошлое, но живущими и часто влияющими на решения граждан страны.

1.2. Национальные особенности рекламы

Реклама передает атмосферу в обществе, тенденции, идеалы, к которым стремятся люди той или иной страны. Эффективная реклама отражает ценности аудитории, на которую она нацелена.
Рассмотрим национальные особенности рекламы в различных странах.
Великобритания — страна рекламы с великолепным креативом и тонким юмором. У англичан хороший, тонкий вкус. Британская реклама более интеллигентная, более изящная. Французская реклама отличается утонченностью, но вовсе не в плане гламура. Идеи, которые являют миру французские агентства, очень смелы и умны, у них глубокий подтекст.
Франция — одна из трех стран, создающих лицо европейского креатива. В последнее время развивается особое направление «порношик», для которого характерны образы сексуальной привлекательности на грани дозволенного, часто отсутствие политкорректности. На примере французской рекламы прослеживаются важные ценности французской культуры – любовь и романтические отношения.
Телевизионная реклама из Бразилии редко представляет собой нечто выдающееся, а вот яркие, солнечные, искусно выполненные принты ежегодно покоряют жюри международных фестивалей. Близкая географически к Бразилии, но кардинально отличающаяся по менталитету Аргентина совпадает с соседом только в богатстве палитры отношений и чувств, но дает, куда больший уровень эмоциональной напряженности и славится необычными сюжетами.
Реклама из Германии, как и французская, опровергает стереотипы, сложившиеся о самой стране. Нет чопорности

Заказать эту работу прямо сейчас
Посмотреть другие готовые работы по предмету РЕКЛАМА